fûjite
förseglingsdraget
the sealed move
Det drag som en spelare skriver ner på ett papper som överlämnas till tävlingsledaren när ett pågående parti ajourneras. Knappast aktuellt i Sverige, där ju snabbpartier är förhärskande.

fukurami
-
-
En alternativ term för fukure.

fukure
-
-

Ett drag som innebär att en grupp "sväller ut" mot centrum.

Verbet eller (fukureru) betyder "svälla ut/upp, bli stor".

En synonym till fukure är fukurami.

furi
nackdel
disadvantage
(fu-) är ett negerande prefix, ungefär som svenskans o-.

"nackdel för vit".

Motsatsen är ri.

furikawari


furikawari
furikawari, a trade, an exchange (of territory)

Resultatet av ett utbyte av (potentiellt) territorium.

Verbet (furikaeru) betyder "överföra (tillgångar)", och det är vad det rör sig om även i gosammanhang.

(kawaru) översätts med "be replaced, change places with, replace".

fûsa
-
a blockade, sealing in

Ett drag som hindrar motståndaren från att gå ut mot centrum, som "stänger in" hans stenar.

Möjlig svensk term: blockaddrag.

(fûsa suru) betyder "blockera, stänga in".

fuseki
fuseki
fuseki

(Etablerat mönster för) spelet i öppningsskedet (joban). Fuseki baseras på "globala" strategiska överväganden, där hela spelytan tas i beaktande.

Ordet betyder egentligen "utspridande av stenar".

Jfr jôseki.

futokoro
område, utrymme
space (inside a surrounded group)

Futokoro betecknar området inuti en omringad grupp. Detta utrymme bör i görligaste mån utvidgas om man vill leva med den angripna gruppen.

(futokoro o sebameru) "reducera utrymmet".

(futokoro o hirogeru) "utvidga utrymmet".

gaisei
(yttre) influens
(outside) influence


(gai) betyder "utsidan" medan (sei) står för "energi" eller "styrka" (i krigiska sammanhang).

(gaisei o kizuku) betyder "bygga upp influens".

En jôseki resulterar ofta i ett balansförhållande mellan den ena partens gaisei och den andras jitsuri.

Se också soto, en annan läsning av .

gankei
-
eye shape
Kanji kan också läsas megatachi (med samma innebörd). Efter någon tvekan föreslår jag ögonform som svensk term.

(gankei o kakuho suru) "säkra ögon(form)"

(gankei o tsubusu) "förstöra [motståndarens] ögonform"

geta


geta, nät
geta, a net

Följ pilen till en förklaring av gotermen geta.

är egentligen beteckningen för japanska träskor. (Den från dame bekanta stackars packhästen dyker upp även här...)

go
go
go

Huvudpersonen på de här sidorna!

I Nelsons (oftast tillförlitliga) kanjilexikon trakasseras vår hjälte. Go översätts med "Japanese checkers". Även Halpern deltar i mobbandet, trots att hans lexikon kom ut så sent som 1990. Usch!

Den intresserade kan gå vidare till en liten utredning om varför tecknet ser ut som det gör.

Utöver att beteckna själva spelet kan go också betyda "goparti" eller "stil, sätt att spela".

goban
gobräde, gobord
go board

Följ pilen till en bild av en traditionell japanska goban

En mycket intressant uppsats om gobräden, stenar och skålar, skriven av John Fairbairn, finns i The Go Player's Almanac (1992), s 162-175.

goishi
gosten
go stone

Termen för de linsformade vita och svarta spelpjäserna i go.