|
![]() Jitsuri innebär påtaglig, substantiell vinst (i form av poänggivande territorium). I en jôseki består motståndarens kompensation ofta av gaisei. |
|
Ordet används nog oftare i shogi. Gospelare föredrar att tala om fuseki. |
|
|
|
|
|
![]() Etablerat mönster för spelet i en lokal situation. En joseki är (bör vara) den bästa dragföljden för båda parter lokalt, men inte nödvändigtvis globalt. Joseki är ett taktiskt begrepp, inte strategiskt. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Jfr fuseki. |
|
Spelsätt (i matcher) där spelaren med lägre dan-grad tar svart i samtliga
partier.![]() I ôteai tillämpas jôsen i partier mellan spelare med en grads skillnad. |
|
De två kanji som ingå i detta ord kan också utläsas
uwate och betyder då "den starkare,
högre rankade spelaren".
![]() Se också umai. |
|
![]() ![]()
"tillfredsställande för vit".
![]() Skall man vara riktigt noggrann, kanske översättningen "mer tillfredsställande för vit [än för svart]" är att föredra. Japanska adjektiv innehåller ofta ett komparativt element (utan att detta särskilt markeras). |
|
Jûdan-titeln är en av de sju mest prestigefyllda titlarna bland
japanska professionella gospelare. Ordet betyder "tionde dan".![]() Sponsor sedan starten 1962 är Sankei Shinbun. ![]() Se också shinbun go. |
|
|
|
Verbet kabuseru betyder "täcka". I go har det innebörden "spela ett bôshi-drag". Se bôshi. |
|
Kachi är en substantivisk form av verbet
![]() (katsu), som betyder
"vinna, segra".![]() 2 ![]() ![]() ![]()
"svart vinst med 2,5 poäng".![]() Se även chûoshi-gachi |
|
![]() Ordet betyder "hörn" eller "vinkel" och betecknar en punkt i diagonal kontakt (ovanifrån eller underifrån) med en sten. Med kado avses ett drag som spelas på en sådan punkt, enligt John Fairbairn oftast när man närmar sig en starkare ställning. ![]() Se också ago och kata (som egentligen är specialfall av kado). ![]() kan också läsas
sumi.
|